By d'Artagnan on Tuesday, July 16, 2002 - 09:29 pm: Edit |
Thanks! I was fortunate to meet some great guys on the trip. StayAwayJoe is a good Brazil resource and helped a lot with translations, taxi directions, and bringing me to expensive restaurants. Dood was a cool guy to hang out with at the termas and introduced me to other Rio fans and Don from Rio Trips. Athos was very helpful in answering my questions about initial preparation and convincing me that I really needed to go to Brazil. And of course, thanks to all the participants and reporters that have contributed information and to Hombre for bringing it all together.
I have some little stories that wouldn't fit in the inital part of the report, and probably aren't big enough for their own sections, so I'm going to include them here as I get the time.
By Youngtom on Tuesday, July 16, 2002 - 10:46 pm: Edit |
Great report - thanks. I'd be interested in hearing more about some of the nicer restaurants that you ate at. With the exchange rate being so strong, one can eat at a great restaurant in Rio and really not end up paying all that much. Thanks again.
By MrBill on Wednesday, July 17, 2002 - 09:43 am: Edit |
Great job, D'artagnan! I'd be interested in hearing about any TLN experiences you had, if any (including prices). Thanks for the report.
By d'Artagnan on Wednesday, July 17, 2002 - 03:15 pm: Edit |
I'll add the restaurant stuff to the Discus section. I have most of the information and hopefully StayAwayJoe will chime in because he knows a lot.
MrBill, I'm not really a TLN guy usually so I don't seek them out nor negotiate for them, but here's something to consider.
Most of the freelancers will do a MAXIMUM of one guy a night, so negotiating for an allnighter should be relatively easy for not that much more. Also, kids seem to be much less common here, so the girls are much less likely to have family obligations.
I'd recommend asking guys like Athos, Layne87, and The_Artist after reading their excellent reports for better information regarding TLNs.
By Moondog on Wednesday, July 17, 2002 - 03:41 pm: Edit |
Nice job of reporting, and nice work with the map. Pretty girls too. Thanks.
By Stayawayjoe on Thursday, July 18, 2002 - 11:23 am: Edit |
That was a good, entertaining report. You covered a lot. I got refreshing adrenaline kick out of it.
By d'Artagnan on Monday, July 22, 2002 - 06:01 pm: Edit |
"Kaw-shay"
That's how you pronounce Kate. I absolutely love how Portugese sounds, I find it incredibly erotic, much better than the twanging you hear when Thai girls speak(Thailand is my second favorite destination).
I remember the first time I recognized the pronunciation of "t's" in Portugese. It was in Tijuana when I gave a special honey from Sao Paolo a gift of chocolates. She pronunounced it "chaw-kuh-lawsh" I thought it sounded so cool that I had her repeat it several times.
Question about Portugese: How is the double ll pronunced? While I was in Argentina, I struggled a bit on the phone with an escort trying to get directions. It sounded like she was saying "Kaw-shay" in the same manner Kate from Barbarella was pronouncing her name, but it turned out she was saying "calle" or street. I'm wondering if Portugese is the same.
Another cool sound is when words start with the letter "d". They are (usually?) pronounced like soft g in English. "devagar" sounds like "jay-va-gaw"
By Athos on Monday, July 22, 2002 - 06:16 pm: Edit |
d'Art
Your portuguese sucks... :-)
Kate, the t is pronounced like a t as in tch
So say after me "Ke-tchi". (port. e and port. i).
d is pronounces dj so devagar is "dje-va-gar" or onde for example is pronounced "on-dje".
I also love learning Portuguese, it is a cross between French and Spanish. I think it has to do more of the bbbj carioca style.
By Dood on Monday, July 22, 2002 - 07:49 pm: Edit |
haha neither of you are right.
Chocolate - choco-lah-ch
Devagar gee-vagar
Onde on-gee
By Citydude on Tuesday, July 23, 2002 - 01:01 am: Edit |
Overnighters expect to pay upto USD150 (these are OfCourse late '01 early '02 prices)
By d'Artagnan on Tuesday, July 30, 2002 - 02:50 pm: Edit |
My first anal
As noted in the Help chater, I had my first anal experience in Rio. As I was doing Eli doggie, she turned her head back with a wide-eyed innocent look. She reached back with her left hand to steady my hips, pulled me out, then re-inserted at a higher angle into her ass. I was somewhat entranced by her unique mix of innocence and sexuality, so I didn't really think about what was happening. I soon snapped out of it, though, and thought to myself..."Hey! I'm doing this girl in the ass!"
It was definitely tighter, actually tighter than I liked. I enjoyed it, but more so because of her reaction than the actual physical sensation.
Anal won't be something I'll be looking for, but I'll be open to it with a girl that wants it.
For you anal lovers, I got more offers in Rio than anywhere else I've been.
By Hombrecito1 on Tuesday, July 30, 2002 - 04:35 pm: Edit |
d'Artagnan,
I'm not a big fan of anal either, but it's really cool that so many garotas are into it.
About your "ll" pronunciation in Portuguese, that's a good question. I've been studying it a little and I don't remember seeing it. I think the single "l" is pronounced "eau", so the cariocas say "BrasEEou"
I also saw in a lesson where "lh" is pronounced like "meow" or "million", so mulher would sound like "mooYER". That is similar to the "ll" in most forms of Spanish, so it might be the equivalent, but I don't know.
The reason you had a hard time with the Argentinian pronunciation of "ll" is that it it is different from most dialects and is more of a "TCH" or "CH". So the word calle sound like like "KAIchay" instead of "KAIyea". Argentinians are famous for this. My favorite is the Costa Rican's and some Colombians pronunciation that is a little softer, and more of a "djg" sound. So traquillo sounds like "Tran QEE dgjo". Argentina, Costa Rica, and Colombia also share using "vos" in place of tu or ti which is cool.
HC1
By d'Artagnan on Tuesday, July 30, 2002 - 04:42 pm: Edit |
Thanks Hombrecito, I know I'm going to get really confused traveling around and listening to different dialects and languages, but the research should be fun!
By d'Artagnan on Friday, August 02, 2002 - 10:22 am: Edit |
Money tips
1. Always keep plenty of small denominations in Reals for cab rides.
2. Cambios close at end of the business day and on Sundays. Make sure you take care of money matters during the day, or better yet, one or two days in advance.
3. There is a Citibank ATM in Copacabana, but not very close to the Help area. I never tried the local banks' ATMS but the two I looked at didn't have the Cirrus or Star symbols. In general, I found ATMs harder to find. Another reason to take care of money matters at least a few days in advance.
4. In Thailand, most of the places I stayed had plenty of currency for change. At Rio Roiss, they had very little and usually have a bellhop run to a cambio instead and you might not get a good rate(and should tip). I don't know about any of the other hotels.
5. There is a cambio at Help with reasonable exchange rates, but it doesn't open until around 11pm and didn't have much change anyways until later in the evening. Also, you'll probably have to buy a ticket for change.
6. If you forget to change money, popular sit-down restaurants or cafes are good places to get change when buying drinks or meals.
7. Keep your wallet as empty as possible, no more than your current days' allowance. See sections on crime.
8. Don't go broke. If you've never been to Rio, you'll really be amazed at the quality available. I had previous experience in Tijuana, Costa Rica, Thailand, Philippines, and Cambodia, and I was still in awe at the available talent.